— Может быть, требуется какая-то помощь? — участливо положила руку на предплечье студента женщина.
— Благодарю, но мне уже немного лучше, — соврал Салливан.
— Держите, — добрая незнакомка открыла сумочку и вытащила пакетик с влажными салфетками.
— Очень кстати, — постарался улыбнуться студент.
— Вам нужно присесть, — посоветовала пожилая женщина.
Когда она, наконец, решилась оставить Салливана у светофора, он переместился дальше от проезжей части, чтобы ненароком не угодить под колёса проезжающих мимо автомобилей, если у него вновь повторится странный приступ. Но приступ не повторился. Через десять минут зрение окончательно восстановилось, а вот жуткое впечатление непреодолимого одиночества и близкой опасности наоборот усилилось. В голове появилась пульсирующая боль, похожая на пламя свечи, то почти меркнущее, то снова разгорающееся в полную силу.
Теперь, спустя несколько мгновений после пережитого ужаса, Салли начал анализировать происшествие и пришёл к неожиданному для себя выводу: он пережил не кратковременную потерю зрения, а получил очередное видение. Пугающее видение. Это был не просто непроглядный мрак, а тёмное пространство, в котором что-то существовало. Вспышка из будущего (вернее было бы сказать, затмение из будущего) не сопровождалась отчётливыми звуками, но студент откуда-то знал — они будут слышны во тьме, навевая панический страх.
— Салли?
— Да, Оливия?
— Я беспокоюсь.
— Что-то произошло?
— Что-то произойдёт…
— Откуда у тебя такая уверенность?
— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Я просто чувствую это. Как будто в воздухе пахнет дымом от пылающего неподалёку пожара. А ты снова выглядишь уставшим, словно не спал всю ночь.
— Дело не в этом. Сегодня меня кое-что испугало… — студент замолчал. Оливия Пеннингтон с выжиданием посмотрела на него. — Когда я переходил через дорогу, меня внезапно накрыла темнота.
— Накрыла темнота?
— На какое-то время я перестал видеть, и мне даже показалось, что я ослеп.
— Салли, тебе срочно необходимо показаться доктору! — встревожилась девушка. — С тобой такое происходит впервые?
— В том-то и дело, что это не физиологическое нарушение, а очередное видение, понимаешь?
— Ты хочешь сказать, что видел непроглядную темноту?
— Вот именно. Словно я оказался в замкнутом пространстве, и мне стало страшно.
— Может быть, ты успел запомнить что-нибудь ещё? Какие-то детали?
— Больше ничего, кроме каких-то слабых звуков. Хотя я не слишком уверен, что слышал их.
— Что за звуки? — поспешила выяснить Оливия.
— Шорохи. Около меня двигались какие-то твари. От одного воспоминания у меня по коже бегут мурашки, — ответил Салливан.
— А твоё предыдущее видение?
Студент вопросительно посмотрел на собеседницу.
— Помнишь, ты говорил мне, что рядом с машиной Джимми Ханта тебе явились два образа: красный и прыгающий шарик? Они как-то дали о себе знать?
— Пока ещё нет, — отрицательно покачал головой Салли. — Но у меня с каждым часом крепнет нехорошее предчувствие.
— Держись, Салли, я с тобой, — Оливия прикоснулась к руке Салливана Траска, и он сделал над собой усилие, чтобы улыбнуться.
(Она не сможет быть с тобой. Когда это случится, её не будет рядом).
— О чём ты думаешь? — девушка заметила, как по лицу студента проскользнула тень, подобно грозовой туче, набежавшей на солнечную поляну.
— Мои последние видения похожи на предсказания Нострадамуса. Недавно мне попалась на глаза статья об этом удивительном человеке, где говорилось, что его центурии с трудом поддаются интерпретациям, но лишь до тех пор, пока означенное событие не сбудется, после чего скрытый смысл становится предельно понятным.
Джимми был настроен решительно. После того, как он отыскал подходящее место, у него ни на минуту не возникло никаких колебаний относительно будущего дела. Собственно говоря, чем он рисковал? Стоять «на счётчике» у такого парня, как Кэйн, — вот в чём заключалась настоящая опасность. Опасность лишиться жизни и закончить земной путь где-нибудь в грязной подворотне, навсегда оставшись в списке без вести пропавших.
Но ему требовалось провернуть дело без лишнего шума, чтобы даже комар носа не подточил. Главное, чтобы никто не видел его рядом с неудачником. Если при сборе свидетельских показаний хоть один из случайных свидетелей обмолвится полицейским, что видел Джимми Ханта и Салливана Траска рядом, это будет значить для плохого парня полный провал. Нельзя было и думать о том, чтобы воспользоваться своей тачкой. Слишком броская машина наверняка привлечёт чьё-нибудь внимание, если что-нибудь пойдёт не так. На секунду Джимми даже представил, как диктор в сводках новостей объявляет о том, что разыскивается красный «Понтиак файрбёрд», принадлежащий некому Джимми Ханту, студенту колледжа. Нет, Джимми постарается не допустить ошибки, потому что, в противном случае, эта ошибка будет стоить ему жизни. Он знал, что люди Кэйна достанут его даже за решёткой, как бы далеко его не упекли.
«Мне нужен план», — дал себе мысленную установку плохой парень, сидя за рулём злополучной машины и поигрывая металлической зажигалкой между пальцев. Он перебрал в памяти множество фильмов о похищении людей, но понял, что кинематографическое искусство приукрашивало простоту подобных действий. Если бы у него был помощник, он мог бы справиться с поставленной задачей, но дело вовсе не предполагало такового. К тому же, тайна, ставшая достоянием двух человек, перестаёт быть тайной.