— Кто на этот раз помог тебе избавиться от одиночества? — присоединился к Джимми здоровяк Никки.
— Мне нужно идти на занятия, — тихо пробормотал себе под нос Салливан, когда обидчики прижали его к стене. Он предпринял слабую попытку выбраться из стянувшегося вокруг него кольца, но Рональд, до одури пахнущий одеколоном, выставил вперёд грудь и перекрыл путь к отступлению.
— Салли, неужели у тебя не найдётся для меня хотя бы одна минутка? — Джимми приблизился к студенту так близко, что Салливан Траск мог разглядеть каждую пору на его лице.
— Джимми, пожалуйста, дай мне пройти, — ответил Салли.
— Скажи, тебе нравится моя девчонка? — Джимми облизнул губы. — Да или нет?
— Извини, но я её не знаю, — произнёс Салливан, благодаря Бога лишь за то, что Джимми Хант не стал его прилюдно унижать.
— Не знаешь? — искренне изумился Джимми. Он схватился рукой за грудь, словно ответ Салливана только что разбил ему сердце.
Салли отрицательно покачал головой.
— Её зовут Оливия Пеннингтон, — хвастливо сообщил Джимми Хант. — Усёк, парень?
— Да, я понял, — Салливан едва сдержался, чтобы не зарыдать от разочарования.
«Как? Это не может быть правдой! — подумал он. — Оливия Пеннингтон — несравненная Оливия Пеннингтон — не может быть девушкой этого питекантропа».
— И скажи всем остальным неудачникам, чтобы держались от неё подальше! А теперь иди и продолжай заниматься самоудовлетворением, — Джимми дал Салливану крепкий подзатыльник.
— Эй, Джимми, разве Оливия твоя девушка? — удивлённо обратился к Джимми Ханту Джеф, когда Салли скрылся из виду.
— Нет. Пока ещё нет. Ты улавливаешь разницу?
— Если Оливия узнает, что ты распространяешь такие слухи, она оторвёт тебе голову, — предостерёг приятеля Рональд.
— Она не узнает, — уверенно заявил Джимми.
— Но ты же только что рассказал об этом Салли, — возразил твердолобый Никки.
— Салли никогда в жизни не сможет заговорить с Оливией Пеннингтон. А если и заговорит, его никто не станет слушать. К тому же, я действительно собираюсь сделать так, чтобы Оливия стала моей девчонкой.
Тем временем Салливан Траск медленно пересёк холл, придавленный неприятным известием, как будто на него свалилась тяжёлая бетонная плита. Оливия Пеннингтон и Джимми Хант. В голове возникла яркая картинка улыбающихся лиц в красивой узорной рамочке с не менее красивой подписью «Они любят друг друга, неудачник». А потом воображение Салливана услужливо подкинуло ему фрагмент живописного поцелуя Оливии и Джимми, отчего на сердце стало ещё тяжелее.
Почему это должен был быть именно Джимми Хант? Почему Оливия не могла выбрать кого-нибудь другого? Почему Салливан Траск родился таким неудачником? Иногда Салли начинал думать о себе в третьем лице, чтобы хоть как-то отстранится от тех напастей, которые преследовали его изо дня в день.
«Сегодня Фрэнк в шутку назвал мой дневник Великой Книгой Скорби. Отчасти он прав, потому что в этой тетради и вправду скопилось слишком много моих жалоб на жизнь. А что мне остаётся делать, если я такой неудачник? Фрэнку легко говорить, что всё дело во мне. Он предлагает хоть раз дать отпор Джимми, чтобы поставить его на место. Поставить на место! Это звучит как «Парень, какой гроб ты предпочтёшь для своих похорон?»
Или мне действительно следует попытаться?
Опомнись, Салли. Внимательно посмотри в зеркало и подумай, давно ли ты дрался?»
Салливан Траск никогда не перечитывал того, что написал, за исключением страниц, посвящённых Оливии Пеннингтон. По строкам, где упоминалась Оливия, он пробегал глазами от двух до пяти раз, словно это как-то могло повлиять на их взаимоотношения. Закончив делать записи, Салли убрал дневник в стол на отведённое тому место.
Фрэнк Лекью снова ушёл на свидание с Трикси, так что комната была в полном распоряжении Салливана, но ничего интереснее чтения очередного учебника Салли придумать не смог. За этим занятием Фрэнк его и застал, когда вернулся назад в первом часу ночи. Салливан Траск уснул с раскрытым учебником на животе. Сосед по комнате осторожно убрал книгу в сторону, чтобы она не упала на пол, после чего принял душ и тоже лёг спать.
— Привет, Рональд! — Джимми Хант пожал руку приятелю, источающему привычный запах одеколона. — Если мне не изменяет память, завтра у тебя намечается праздник?
— Всего лишь скромная вечеринка в честь дня рождения, — ответил Рональд.
— Значит, твои старики предоставят дом в наше распоряжение? — обрадовался Джимми.
— Верно, но это не значит, что мы можем закатывать шум. Моя соседка миссис Перси снова будет на страже порядка. В прошлый раз, когда мы вовремя не выключили громкую музыку, эта карга позвонила в полицию, а потом накапала моему отцу. Не хочу, чтобы она снова испортила нам настроение.
— Без проблем. Мне лишь нужен предлог, чтобы пригласить Оливию. Ты же не будешь против, если она придёт вместе со мной?
— Сомневаюсь, что она согласится, но на мой счёт можешь не беспокоиться. Спальня всегда в твоём распоряжении, — Рональд хитро подмигнул приятелю, на что тот оскалил зубы в безупречной улыбке.
— Выглядишь потрясающе, — Джимми приблизился к Оливии Пеннингтон. Девушка обернулась и взглянула на парня. — Есть какие-нибудь планы на завтра?
— А ты можешь что-нибудь предложить? — Оливия заколола волосы с двух сторон, что прибавляло ещё несколько очков в пользу её привлекательности.
— У Рональда состоится небольшая вечеринка, и я хотел бы пригласить тебя составить мне компанию, — пожал плечами Джимми Хант.