Я знаю, что будет завтра - Страница 30


К оглавлению

30

А вдруг он хотел сообщить нечто важное? Например, собирался предупредить её о какой-нибудь опасности, которую увидел с помощью необыкновенного дара. Рука несмело начала двигаться в сторону телефонного аппарата, и снова Оливия Пеннингтон не позволила себе совершить звонок.

Салли наверняка обиделся. Теперь он ни за что на свете не захочет видеть её. Осознание данного факта расстроило девушку гораздо сильнее, чем она могла бы предполагать. Необходимо загладить вину перед Салливаном. Но позволит ли он ей это сделать?

Она вспомнила о строках из дневника Салливана Траска, посвящённых исключительно ей. Больше никто и никогда не напишет о ней ничего подобного, а она, вместо того, чтобы выслушать Салли, отвергла его, испугавшись сплетен, которые могла бы разнести по всему колледжу Мэнди.

Иногда люди страдают лишь потому, что боятся осуждения со стороны других людей. Данная мысль побудила девушку взять блокнот и ручку и на протяжении четверти часа рисовать на бумаге абстрактные линии, переплетающиеся между собой в самые причудливые фигуры.

От данного занятия Оливию отвлёк внезапный телефонный звонок, заставивший её вздрогнуть. Она поднесла трубку к уху и ответила. Звонил Салливан. И то, что он ей сказал, вынудило девушку уронить трубку, бессильно опуститься на колени и снова заплакать.

Там, в коридоре колледжа, Салливан Траск что-то почувствовал. Вернее, сработало его сверхощущение. Мимолётный образ был похож на лицо человека, увиденное из салона быстро едущего автомобиля. Пассажир успевает заметить только общие черты, но детали остаются для него расплывчатыми и недоступными. В одном Салли мог быть уверен полностью — он уловил неприятный, почти тошнотворный запах смерти.

Домой он вернулся в самом плохом настроении. Колебания Оливии и её фраза «Мне пора» ясно дали студенту понять, что она его обманывала. Мэнди, известная на весь колледж длинным языком сплетница, помогла Салливану это выяснить. Но он не обиделся на девушку. Больше всего его расстроил неясный образ человека, лежащего на смертном одре.

«Я должен попытаться…» — Салливан зажмурил глаза, чтобы волевым усилием извлечь из памяти смутное видение. Сначала у него ничего не получилось, и он увидел лишь фиолетовые пятна от чрезмерного давления на веки.

«Давай же!» — мысленно прикрикнул на себя студент. В детстве, если он что-нибудь забывал, то часто практиковал метод «Встань на то место, где ты об этом подумал, и обязательно вспомнишь, что забыл». Но сейчас Салли не собирался возвращаться в колледж. Он представил, что стоит в коридоре, рядом с ним находятся Оливия и Мэнди. Воображение нарисовало слишком правдоподобную картину: Салливан Траск даже ощутил лёгкий аромат парфюма, которым пользовалась Оливия.

— Скажи этому клоуну, чтобы катился отсюда, — произнесла рыжеволосая Мэнди.

— Мне пора, — ответила Оливия Пеннингтон.

Неожиданно Салли содрогнулся от яркой вспышки в голове, а потом у него из носа хлынула кровь. Горячий ручеёк скользнул через губы к подбородку, а оттуда красные капли сорвались на пол. Студент очнулся от кратковременного забытья и немедленно принялся останавливать кровотечение носовым платком. Только на этот раз он смог удержать в памяти интересовавшее его видение из будущего. Ему удалось рассмотреть женщину, и Салливан знал, что скоро эта женщина умрёт.

У него не оставалось сомнений в том, кто она.

Винона Пеннингтон, мать Оливии.

Глава 9. Последний разговор

1

— Ты говоришь это специально, чтобы отомстить мне за то, что я не захотела с тобой разговаривать? — сквозь слёзы спросила девушка.

— Как ты могла такое подумать! — с жаром произнёс Салливан. — Я бы ни за что не решился на подобную низость.

— Может быть, ты ошибся? — с сомнением в голосе предположила Оливия. — Ты ведь ни разу не видел, как выглядит моя мама.

— Я не могу объяснить, как это происходит. Представь, что в какой-то момент ты начинаешь воспринимать этот мир так, словно он состоит не из разрозненных фрагментов, а представляет собой единое целое. Так, словно ты отходишь на несколько шагов от картины и видишь её во всём великолепии.

— А почему у тебя такой странный голос? — обратила внимание на незначительную деталь Оливия.

— У меня из носа течёт кровь. Никак не могу её остановить.

— Это из-за очередного видения?

— Не знаю. Возможно. Оливия, прости, я не хотел тебя расстраивать. Надеюсь, что это какая-то ошибка. На всякий случай прямо сейчас позвони матери.

— Хорошо, я так и сделаю, — девушка отключилась от линии и набрала номер матери. Долгое время никто не отвечал, и телефонные гудки показались Оливии ударами набата. Наконец кто-то поднял трубку.

— Ты в порядке! — радостно воскликнула девушка, но ей ответил мужской голос.

— Извините, но миссис Пеннингтон в данный момент не может ответить.

— Кто это? — испугалась Оливия.

— Что вы хотели? — вместо ответа задал вопрос мужчина.

— Я её дочь и хочу убедиться, что с ней всё в порядке.

— Простите… — на мгновение в трубке повисла напряжённая пауза.

— Что с моей мамой?

— Она только что перенесла инфаркт, но вам не нужно беспокоиться.

— Она жива? — Оливию затрясло от страха. — Мама жива?

— Да, мы приехали вовремя. Удивительно, что вы позвонили именно теперь. Должно быть, вам удалось что-то почувствовать? Знаете, иногда родные люди могут чувствовать друг друга на расстоянии.

К своему стыду Оливия не могла похвастаться тем, что что-то ощутила в тот момент, когда её матери стало плохо. Если бы не Салливан…

30